La web secreta que los empleados de Google usan para entender su argot

Lori Conkling ha reconocido que a veces se sentaba en reuniones internas de Google sin tener ni idea de lo que se estaba hablando. Para entender a qué proyectos se refieren sus colegas, la ejecutiva ha explicado que Google tiene una web interna dedicada a descifrar los nombres en clave que usan sus empleados.

Comenzar cualquier nuevo trabajo puede ser desalentador. Pero en Google, la experiencia puede ser especialmente abrumadora.

Lo ha explicado a la perfección Lori Conkling, recién fichada como Jefa de Alianzas Globales de Google para YouTube y Fiber, durante la Conferencia de WTF de The Information celebrada el pasado martes: los empleados del gigante tecnológico de Silicon Valley a menudo hablan con acrónimos y nombres de códigos de proyectos que pueden tomar tiempo de aprender.

Según Conkling  —que entró en Google en marzo de este año después de más de seis años en NBCUniversal—  el argot de la compañía y los nombres en clave utilizados entre los empleados ha supuesto el mayor choque cultural para ella en estos primeros meses. A veces, ha reconocido, se sentaba en reuniones sin tener idea de lo que se estaba discutiendo.

Una vez, un compañero le envió un mensaje diciendo: “¿yt?” ella recordó. Conkling pensó que significaba “YouTube?”  pero no sabía cómo responder. Finalmente se dio cuenta de que “yt?” significaba “¿estás ahí? (you there?)”.

Más allá de las siglas, entender los nombres de los códigos de los proyectos puede ser particularmente difícil, afirma Conkling, porque cada proyecto se bautiza con un nombre en clave como “Falcon” o “Yellow Submarine”. Para entender a qué proyectos se refieren sus colegas, Conkling dice que confía en una web interna especial de Google dedicada a ayudar a los empleados a descifrar los nombres en código.

Ese sitio interno se llama “go/what”, según ha reconocido un actual empleado de Google a Business Insider. Esta fuente afirma que el sitio actúa como un glosario interno con descripciones de acrónimos de uso común como “TGIF” —la reunión general de la compañía, que se lleva a cabo los jueves por la tarde— y frases como “Nooglers”, como se conoce a los nuevos empleados cuando entran a formar parte de la familia Google.

La mayoría de los nombres de los códigos de proyectos no aparecen en “go/what”, puntualiza la fuente. Al parecer, por razones de seguridad, solo los proyectos que han sido desclasificados, completados o publicados se colocan en la web para que los empleados puedan consultarlos.

Otro ex empleado le ha dicho a Business Insider que descifrar los nombres de los códigos de proyectos actuales sería una “mina de oro para la fuga de información”.

Un portavoz de Google ha confirmado que existe un glosario interno de acrónimos y frases comunes, pero ha explicado que no existe una web dedicada en exclusiva a descifrar nombres de proyectos en clave. El portavoz también ha asegurado que no todos los proyectos de Google están bautizados con nombres en clave.

En cuanto a lo que se supone que debe hacer un Googler si no pueden entender qué significa el nombre del código de un proyecto, y no está en la web interna, el empleado actual tiene un simple consejo: “Sólo tienes que preguntar”.

*Artículo original publicado en Business Insider

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: